تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللغة الأيرلندية أمثلة على

"اللغة الأيرلندية" بالانجليزي  "اللغة الأيرلندية" في الصينية  
أمثلةجوال إصدار
  • والأسوء إنك أستخففت بي ..(لقد قتلت (سامهاين (سامهاين تأتي أيضًا بمعني نوفمبر باللغة الأيرلندية)
  • استخدام اللغة الأيرلندية في أيرلندا الشمالية اليوم هي حساسة سياسيا.
  • وقد أصبح اسم سينانس باللغة الأيرلندية الاسم الرسمي للبلدة منذ عام 1969.
  • وقد أدى هذا إلى تأثير اللغة الأيرلندية بعض الشيء على اللغتين الفاروية والآيسلندية.
  • في أيرلندا، كان إحياء اللغة الأيرلندية جزءا من استعادة الهوية الايرلندية في الجمهورية.
  • وتظهر اللغة الأيرلندية في الجزء العلوي من اللافتة (وعادة ما يكون بنص مائل) مع اللغة الإنجليزية تحتها.
  • نشرت نسخة للعهد الجديد باللغة الأيرلندية في عام 1602 ولكنها كانت نادرة وغير متوفرة في حياة بويل.
  • وفي حين أن الأزواج الخلفية–الأمامية لا تتفرد بها الأيرلندية (فتوجد في لغات أخرى ومنها على سبيل المثال في اللغة الروسية)، ولكنها تؤدي في اللغة الأيرلندية وظيفة نحوية.
  • ربما كان أكبر تغيير هو تلاوة القداس باللغات المحليَّة بدلاً من اللاتينية، وفي عام 1981 نشرت الكنيسة طبعتها الأولى من الكتاب المقدس في اللغة الأيرلندية.
  • ربما كان أكبر تغيير هو تلاوة القداس باللغات المحليَّة بدلاً من اللاتينية، وفي عام 1981 نشرت الكنيسة طبعتها الأولى من الكتاب المقدس في اللغة الأيرلندية.
  • من بين هذه المدارس مدرسة جالسيكويل إيانا (والتي يتم التدريس فيها باللغة الأيرلندية بدلًا من اللغة الإنجليزية) والمدارس المتعددة المذاهب (معظم المدارس الأيرلندية يحكمها مذهب خاص بإحدى الكنائس المسيحية الرئيسية) أو جميعها.
  • في التعداد نفسه في أيرلندا الشمالية وذكرت 167487 شخصا (10.4٪) أن لديها "بعض المعرفة الأيرلندية" (انظر اللغة الأيرلندية في أيرلندا الشمالية)، على وجه الحصر تقريبا في عدد السكان (وخصوصا الكاثوليكية) وطني.
  • جنبا إلى جنب مع اللغة الأيرلندية، أقر اتفاق الجمعة العظيمة لهجة كجزء من ثقافة في أيرلندا الشمالية فريدة من نوعها، واتفاق سانت اندروز المعترف بها على ضرورة "تعزيز وتطوير لغة الاسكتلنديين في آلستر، تراث والثقافة".